Elena Tikhomirova Zhejmò (elle_812) wrote,
Elena Tikhomirova Zhejmò
elle_812

Categories:

acqua cotta = значит "варёная вода" ;) !!!

То есть, это прямой перевод с местного итальянского.

Оно же - национальный тосканский суп, тюря,
эдакое месиво (как водится) с грибами, яйцом и хлебным мякишем, выглядит примерно так: http://www.acquacotta.com

...и оно же - ristorante на флорентийской улице Столбов (Via dei Pilastri).
Tags: * МОЯ ДУША ФЛОРЕНЦИЯ *, КУХАРНИЧАЮ САМА?!, лингвистическое, на правах рекламы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments