elle_812 (elle_812) wrote,
elle_812
elle_812

Category:

bella come la frittella!

Русские барышни млеют от слова "bella".
Чем радостно пользуются вышедшие из-под бдительного взора своей Mamma Italiana итальянские граждане.
А если к этому белла добавляется ещё какое-нибудь красивенное итальянское словечко - и вовсе конец фильма.
Засим, полезно знать расшифровку некоторых эпитетов. Например, кто такая эта "Фрителла"? Звучит вообще-то загадочно и даже почти романтично. Правда ведь?!
...это такой почти бесформенный шарик-пончик, жареный в масле.
И сейчас как раз их "сезон" в Тоскане - период этих самых мини-пончиков. Наверное, это типа вместо наших блинов. Сейчас, наверное масленица? Или как? Всюду реклама, афишки и самодельные плакаты-надписи - "Фриттелли как у нонны". Как у бабушки, значит.
Пекут их при этом, как ни странно, вовсе не бабушки, а вот такие усатые дядьки:
547917_813332588680647_333085364_n

1780760_813332392014000_261349711_n

Прям из фритюрницы они их сыплют в бумажные пакетики, обсыпают сахарной пудрой и спрашивают не надо ли ещё изюму туда.
1925219_813332532013986_360702126_n

Мерзость ещё та - тесто в перегорелом масле.
Но кто хочет, вот рецептик:
яйца+соль и/или сахар+мука+дрожжи+ванилин (факультативно)+немного аниса
Лепить их никто не лепит, а шлепают в кипящее масло как бог на душу положит - примерно как это делают с оладьями. Плюх, плюх, плюх.... Вокруг всем нравится. "Вкусно!" А главное - полезно. Даже пальцы грязные облизывают, причмокивая громко.

Ну, как, мои дорогие белли фриттелли?! Потекли слюнки?
Buon appetito!
Tags: * МОЯ ITALIA*, КУХАРНИЧАЮ САМА?!, лингвистическое, мой бытЪ
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments