Elena Tikhomirova Zhejmò (elle_812) wrote,
Elena Tikhomirova Zhejmò
elle_812

Categories:

и опять про заголовки

Да, я, конечно, понимаю - языки, они разные, и всякое можно подумать. Но всё-таки!
Вот у Боккаччо есть поэма "La caccia di Diana" - что в переводе означает "Охота Дианы", потому что "La caccia" - это "охота", а "Diana" - это Диана.
И что же?
А то, что русское название поэмы - почему-то «Дом Дианы»!
Tags: лингвистическое
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments